"Евгений Онегин" на новой сцене Мариинского театра

"Евгений Онегин" на новой сцене Мариинского театра

Сразу скажу, что впечатления у меня остались противоречивые. Для почти четырехчасовой постановки опера слушалась довольно легко. Претензий к внутреннему устройству новой сцены просто не может быть – обзор и слышимость была прекрасной даже во втором ряду балкона. Но со школьной скамьи известный сюжет в постановке нещадно урезали, что сразу ударило по глазам и ушам тех, кто читал поэму.

Пожалуй, к наиболее удачным сценам я бы отнесла сцену дуэли и сцену разговора Татьяны и няни, хотя, на мой взгляд, в конце Татьяны всё же переборщила с метаниями по сцене. В этой версии Татьяна в принципе имела страсть к метаниям и побегам за кулисы, – я никогда не представляла себе Татьяну истерично убегающей куда глаза глядят.

Опера всё же требует не только того, чтобы её слушали, но и, как любая театральная постановка, требует, чтобы её смотрели. Однако было бы на что смотреть: первое, что бросилось в глаза – это довольно слабые декорации. Сравнив убранство сцены хотя бы даже с декорациями в старой «Мариинке», невольно ощущаешь себя безбожно обделенным красотой. Первое действие встречает зрителя тремя ярусами раскиданных по всему полу яблок и качелями позади. И если, скажем, в сцене жатвы такие декорации выглядят достаточно уместно, то в сцене с письмом Татьяны хочется видеть что-то другое. Единственное, что порадовало глаз, была сцена дуэли Онегина и Ленского, где лаконичность композиции смотрелась крайне органично и не отвлекала зрителя от драмы на сцене.

Сочинение Петра Чайковского испортить практически невозможно. Мне действительно захотелось взять и перечитать поэму, а может быть даже и снова немножко влюбиться в Онегина.

Ксения Володина | 7 декабря 2015

АВТОРИЗАЦИЯ

Логин
Пароль
запомнить
Регистрация
забыл пароль

На данном информационном ресурсе могут быть опубликованы архивные материалы с упоминанием физических и юридических лиц, включенных Министерством юстиции Российской Федерации в реестр иностранных агентов.