Мисонжников Б. Я. Для Эльзы Триоле был просто Валентином...

60 лет университетскому журналистскому образованию в России. 1946–2006. Ленинград — Санкт-Петербург, факультет журналистики СПбГУ. – СПб: Моби Дик, 2006.

Для Эльзы Триоле был просто Валентином...Студенты факультета журналистики Ленгосуниверситета 60-х и последующих лет минувшего столетия не могли не обратить особого внимания на преподавателя, который профессионально занимался французской журналистикой, что было тогда делом не совсем обычным, открыто проявлял самый живой интерес к западной культуре и политике, а также демонстрировал некую осведомленность в деталях французской жизни и даже в мелочах парижского быта, а главное – независимость в поведении, внутреннее достоинство. Это был Валентин Сергеевич Соколов, доктор филологических наук, профессор, а до этого – выпускник отделения журналистики филологического факультета Ленинградского университета, затем – корреспондент мордовской областной газеты, который, испытывая склонность к научно-исследовательской деятельности, решил избрать стезю ученого.

Уже имея большой опыт газетной работы, став автором многих репортажей, фельетонов и очерков, он вернулся в alma mater, окончил аспирантуру и в 1961/62 учебном году изучал французскую публицистику и литературу во Французском институте прессы при Парижском университете. Там Валентин Сергеевич много и плодотворно трудился (а это был редкий труженик!): посещал лекции, в частности знаменитого Жака Кейзера, встречался с Луи Арагоном и Эльзой Триоле, для которой был просто Валентином, с Андре Вюрмсером и Маргерит Блок, знакомился с личным архивом Ромена Роллана, изучал подшивки еженедельников «Монд» и «Вандреди», а свободные часы проводил у книжных развалов в Латинском квартале, радуясь приобретению книг по журналистике Анри Кальве, Жана Мари Доменака и других именитых авторов. Надо подчеркнуть, что Валентин Сергеевич был книгочей просто замечательный, постоянно работал с книгой, оставляя карандашные пометки.

Судьба его оказалась удивительной: родом из глухой новгородской деревни, в детстве и отрочестве в полном смысле слова разутый и голодный, окруженный отнюдь непасторальными картинами, а захваченный событиями суровой военной действительности, не раз обманутый, униженный, отброшенный насамое дно жизни, многие годы имевший целью просто физическое выживание, – этот человек упорно шел вперед, к свету знаний. И это вовсе не патетика. Шел навстречу восходящему солнцу, как тот путник, образ которого он много позже избрал символом для своего экслибриса. Вспоминая Валентина Сергеевича, понимаешь: это был очень открытый, непосредственный и светлый человек, и в то же время ну никак не подошло бы ему имя праведника – и слава Богу! В минувшем веке мы очень устали от «праведников» – это был прямо-таки век «праведников», и так не хватало нам просто живых, земных, душевных, настоящих людей, пусть даже ошибающихся искренне, ни при каких обстоятельствах непричиняющих зла ближнему своему. Он был именно таким.

Во многом мучительный опыт познания реальной жизни оказался для него исключительно важным, явился духовной опорой для формирования цельной личности. Через бытийные трудности, через познание значения Слова – уже само понятие филологии отнюдь не было для Валентина Сергеевича пустым звуком – под руководством университетских наставников-филологов, многие из которых обрели мировую известность, он шел к заветной цели, которая для него состояла в прикосновении к одной из граней мировой культуры. Он жадно впитывал достижения мирового искусства и литературы, уже будучи взрослым, проявляя огромное упорство, учил французский язык, всю жизнь вел дневниковые записи, которые помогали ему осмыслить происходящее. Десятилетия его жизни были посвящены созданию Текста как абсолютно единого, целостного и гармоничного произведения, хотя этот Текст и состоял из отдельных фрагментов, которые порой разнились между собой как в тематическом, так даже и в жанровом отношении.

В 1967 году Валентин Сергеевич, за год до этого защитивший кандидатскую диссертацию на соискание ученой степени кандидата филологических наук, издал фундаментальную монографию «Печать Народного фронта и прогрессивная французская литература», которую написал на основе уникального материала, как раз в Париже и собранного. В монографии много нового и еще никем неисследованного, она содержит, можно сказать без преувеличения, богатейшие сведения о сложном историческом периоде Франции. Например, очень точно и подробно представлена история создания и выпуска журнала «Монд»: приводятся суждения А. Барбюса, учредившего это издание и возглавившего его редакцию. В этом журнале публиковали свои произведения П. Вайян-Кутюрье, Дж. Голсуорси, Т. Драйзер, Ж. Кейзер. М. Кольцов, А. Мальро, Г. Манн, дос Пассос, Б. Рассел и другие известные литераторы, журналисты, ученые. Автору монографии удалось показать драматизм времени и событий, диалектически сложное, неодномерное в политическом и идейном смысле руководство Барбюса журналом, что вызывало и осуждение со стороны его ортодоксальных современников. Монография, напомним, писалась в условиях жесткой партийной цензуры, однако ее автору удалось остаться объективным и толерантным.

В этой же книге не могут не вызвать особого внимания страницы, посвященные журналу «Эроп», созданию Р. Роллана, который привлек в качестве авторов данного издания своих самых выдающихся современников – Л. Арагона, Ж.-Р. Блока, М. Горького, А. Зегерс, Ф. Леже, Т. Манна, Ж. Превера, Г. Уэллса, Б. Шоу, А. Эйнштейна, П. Элюара и многих других. Р. Роллан был очень симпатичен автору монографии за выдающийся художественный дар и гражданскую позицию. Валентин Сергеевич убедительно показал сделанное этим человеком, дал обзор его публикаций в изданиях самого широкого спектра – от прокоммунистических до пацифистских. Вообще эта первая крупная работа Соколова, теперь уже ставшая библиографической редкостью, представляется очень актуальной и сегодня, поскольку помогает понять сложность и многоаспектность общественно-политических и художественно-литературных процессов, более того, позволяет увидеть и критически оценить смещение многих духовных и нравственных акцентов, которое, к сожалению, произошло в наше время.

В последующие годы Валентин Сергеевич активно публиковал научные статьи в различных изданиях, включая центральную журнальную периодику, и вышел на тему «нового журнализма», что сейчас, спустя многие годы, кажется просто удивительным. Серия его публикаций под названием «Новый журнализм» – концепция социальной мифологии» увидела свет в 19году в 4–6-м номерах очень престижного по тем временам международного журнала «Демократический журналист». Кроме того, Валентин Сергеевич активно сотрудничал в журналах «Советская печать», «Звезда», «Нева», выполнял заказы для самых известных изданий, включая энциклопедию. А дальше была защита докторской диссертации и выпуск в 1983 году новой монографии – «Французские общественно-литературные журналы периода IV Республики (1946–1958). Критика и публицистика». Валентин Сергеевич продемонстрировал прекрасное знание французской публицистики и художественной литературы 40-х и 50-х годов XX века. Подчеркнем: рецензентами книги выступили ведущие российские специалисты в области французской литературы и вообще средств массовой информации, достаточно назвать лишь имена профессоров В. Е. Балахонова и Я. Н. Засурского. Автор монографии исследовал журналы, которые сыграли выдающуюся роль в развитии и становлении духовной жизни Франции, а именно, «Меркюр де Франс», «Ревю де Пари», «Табль ронд», «Эспри», «Тан модерн», «Эроп».

Валентин Сергеевич дал блестящую и профессионально безукоризненную типологическую характеристику указанным периодическим изданиям – «толстым» журналам. Монография имеет немало достоинств, и одно из важнейших – это содержание раздела, посвященного ежемесячному «толстому» журналу «Тан модерн», знаменитому уже тем, что во главе его редакции стоял Ж. П. Сартр. Этот раздел, по сути, – талантливое, строго взвешенное и выверенное в оценочном плане научное эссе о социально-философской и профессионально-редакторской позиции директора упомянутого издания – известнейшего мыслителя, писателя и общественного деятеля. Валентину Сергеевичу удалось показать драматизм колебаний Сартра между двумя полюсами – буржуазным и революционно-пролетарским: в первом его привлекали имманентная личностная свобода и гуманистические идеалы, а во втором– принципы социальной справедливости и социального равенства. Журнал, возглавлявшийся Сартром, и соответственно взгляд его самого на вещи были, как указано в книге, буржуазными, и это несмотря на весьма оппозиционные обществу декларации. Автор монографии показывает глубокое понимание сартровской философской концепции, в изложении материала, посвященного этому выдающемуся человеку, чувствуется уважение к его творчеству и нравственному выбору.

Как только была завершена крупная и сложная монографическая работа, Валентин Сергеевич приступил к реализации нового серьезного проекта – составлению сборника «Французские писатели о Стране Советов», который вышел в свет два года спустя. В книгу включены произведения известных авторов, и Валентин Сергеевич не только выступил в роли составителя, но и перевел на русский язык «Радиокомментарии военных лет» Ж. -Р. Блока – а это значительный по объему и отнюдь непростой по структуре текст, написал послесловие, которое уже само по себе имеет немалое научно-исследовательское значение.

В 90-е годы Валентин Сергеевич работал с небывалым подъемом, будто спешил сделать как можно больше. Он активно публиковал свои труды в научно-профессиональном альманахе журналистов «Невский наблюдатель», стал инициатором создания целой серии учебных пособий по истории зарубежной журналистики, и достойным почином явилась его работа «Периодическая печать Франции», которая была опубликована в 1996 году. И в это же время он поистине самозабвенно трудился над книгой «Мой университет: Воспоминания филолога-журналиста». Вероятно, эта работа была особенно дорога автору, иона духовно его мобилизовала, держала в соответствующем тонусе. Поставив последнюю точку в рукописи, Валентин Сергеевич поделился с друзьями своей радостью, потому что это было для него действительно важное событие! Очень скоро автора не стало… Книга необычна и проникновенна, искренна и очень добра и человечна. Это мастерски написанная эссеистика, местами трогательно-наивная, увлеченно фиксирующая детали и частности, вместе с тем, по сути, удивительно философичная и глубокая.

Книгу удалось напечатать в 2004 году, через шесть лет после смерти Валентина Сергеевича. И как хорошо все-таки, что удалось, что не затерялась рукопись этого выдающегося произведения! Оно, конечно, во многом чуждо нынешнему времени циников, имитаторов и пройдох.

Современные технологичные «яппи» просто не поймут, о чем в книге идет речь. Но с годами, вне всякого сомнения, придет осознание того, что было создано Валентином Сергеевичем – автором названной книги: это яркое свидетельство жизни нашего современника, это памятник времени, духовной высоте и Университету.

НОВОЕ В ФОТОАРХИВЕ
Логин
Пароль
запомнить
Регистрация

Ответственный за содержание: Проректор по научной работе С. В. Аплонов.
Предложения по внесению изменений можно направлять на адрес: s.aplonov@spbu.ru